• Светлана Шварцман

Дорогие мои метаплот, Песах самеах!

А вот и Песах! Сегодня в половине девятого вечера жители многих городов Израиля распахнули окна, вышли на балконы и запели "Ма ништана" из пасхальной Агады.



Как раз в тот момент, когда "Ма ништана" разнеслось по Тель-Авиву, у меня раздался звонок.


- Светлана, что происходит? – услышала я взволнованный голос Арлин, работницы по уходу из Филиппин, несколько лет живущей в квартире с 90-летней Амалией, ветераном ЛЕХИ.


- Не беспокойся, - сказала я ей. – Все в порядке. Просто сегодня Песах – праздник освобождения из египетского рабства. Вроде бы все в изоляции – но такое ощущение, что мы вместе.


- Ах… - расчувствовалась Арлин. – Наша католическая Пасха в воскресенье, 12-го апреля. Но в этом году в церковь мы не пойдем: карантин…


- А в Храме Гроба Господня в Иерусалиме ты когда-нибудь была?


- Конечно! – воскликнула Арлин. – Однажды даже видела схождение Благодатного огня. "Има" (практически все филиппинки называют своих старушек "мама" – С.Ш.) отпустила меня на целый день!


- Кстати, как она себя чувствует?


- Ох, не спрашивай… Грустит… - вздохнула Арлин. - Обычно на Песах у нас собирались все ее дети, внуки и правнуки. Семья большая – я готовила на 25 человек. А сейчас – никого. Только мы с "имой". И телевизор… Ну, ничего – стол я накрыла. Поставила бутылку вина, "зроа", "харосет", "марор" (эти слова Арлин привычно озвучила на иврите). Вот только "бейцы" у нас нет – не завезли в наш супер…


Точно так же провели седер Песах сотни стариков, живущих с иностранными работницами по уходу. Подавляющее большинство этих терпеливых, как ангелы, молодых женщин, приехавших в Израиль на заработки из Индии, Филиппин, Узбекистана, Украины, Молдовы, стали для наших стариков самыми близкими и родными людьми. Это естественно: когда проводишь с человеком семь дней в неделю, 24 часа в сутки, ближе него у тебя никого нет.


Многие иностранные работники по уходу сносно говорят на иврите – разве что писать не умеют. И – да, они полюбили Израиль! Наверное, потому, что люди здесь хорошие – общительные, открытые. Не все, конечно, но – большинство.


В канун Песаха руководство нашей компании Ла-КОЛЬ разослало всем иностранным работникам по уходу очень теплое, искреннее поздравление.


Приведу его полностью:


"От всей души поздравляем вас с наступающим праздником Песах/Пасха! Желаем вам, чтобы этот светлый праздник не только принес всем нам вместе океан добра, но и стал начало новой жизни после тяжелого периода, который переживаем сейчас не только мы, но и весь мир.


Пусть этот праздник озарит наши сердца надеждой на то, что скоро, очень скоро мы вернемся к нормальной жизни.


Все мы полны надежды, что наша новая жизнь будет лучше, безопаснее, что она откроет перед нами новые возможности, наполнит нас замечательной светлой энергией, состраданием и еще большим желанием помогать тем, кто отчаянно нуждается в нашей помощи.


От всей души желаем вам терпения и душевного спокойствия, а главное – крепкого здоровья.

Радостной вам Пасхи!


С искренней любовью и уважением

Компания Ла-КОЛЬ".


Получили такое же поздравление, но на русском языке, и метаплот-репатриантки. А израильтянкам SMS отправили на иврите, хотя всего год назад Песах мы отмечали совсем по-другому: собрались в нашем офисе. Обнимались, целовались. Желали друг другу света, добра и - свободы.


Интересно, каким будет Песах-2021?


Давайте загадаем: в будущем году в дни Песаха жизнь в Израиле и на всей планете вернется в нормальное русло. И все эти красоты мы увидим не только на фотографиях, но – на наших улицах, в парках и скверах.


И пускай на Песах в будущем году на всех израильских шоссе снова возникнут заторы. Не страшно. Если потребуется – мы и в пробке постоим!


#Песах_2020 #ЛаКОЛЬ_компания_по_уходу #иностранные_работники_по_уходу

Просмотров: 13

Недавние посты

Смотреть все